340109-001 8/11 REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or fi le it for safekeeping. DescriptionSh
10For Replacement Parts, call 1-800-237-0987Please provide following information: Address parts correspondence to:- Model number WAYNE Water System
(A) SPRING:A spring that emerges from the ground. Occurs when water in permeable materials is trapped between impermeablematerial as rock or clay.(B)
12Operating Instructions and Parts Manual SWS Systemswww.waynepumps.com Limited WarrantyFor three years from the date of purchase, WAYNE Water System
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fi n de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. S’il vou
14 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Figure 1 - Réservoirs Traditionnels et Chargés D’AvanceRÉSERVOIR CHARGÉ D’AVANCERÉSERVOIR TRADITI
15 FrSystèmes SWSJOINT DE PUITSCLAPET DE PIEDCOFFRAGE DE PUITSÀ LA POMPEÀ LA POMPEPOINT D’ENFONCEMENTPOINT D’ENFONCEMENTCLAPET EN CANALISATIONCLAPET D
Débrancher de l’alimentation électrique et dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de déplacer ou de procéder au service
17 FrEntretien Mettre hors circuit et dissiper toute la pression du système avant d’essayer de monter, de déplacer ou de procéder au service ou à l’
18 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces 11. Enlever les particules dégagées de l’évasement de la turbine et de la plaque d’étanchéité.INS
19 FrSystèmes SWS(A) SOURCE D’EAU:Eau qui sort de la terre quand l’eau dans les matériaux perméables est pris entre les matériaux imperméables tels qu
2temperature, inadequate ventilation, and/or defective motor or pump.Pre-InstallationWATER SUPPLIESThe water supplies illustrated in Figure 12, on pag
20 FrPour Pièces de Rechange ou assistance technique,appeler 1-800-237-0987 Adresser toute correspondance à: WAYNE Water Systems 101 Production D
21 FrSystèmes SWSGuide de Dépannage PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES - Avant tout entretien ou réparation de pompe, TOUJOURS couper le courant au disjoncteur,
22 FrGarantie LimitéePendant trois (3) ans à compter de la date d’achat, WAYNE Water Systems (“WAYNE”) va réparer ou remplacer, à sa discrétion, pour
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fi nes de la garantía!Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. DescripciónLa
24 Sp17. Use alambres del tamaño adecuado para reducir al mínimo la caída de voltaje en el motor. NO manipule la bomba ni su motor con las manos mo
25 Sppozos poco profundos tienen un solo tubo entre la bomba y la fuente de suministro de agua (Figura 2).POZO PERFORADO (FIGURA 12 EN LA PÁGINA 11)1.
BOMBA PARA POZOS POCO PROFUNDOS CONTANQUE DE ALMACENAMIENTO PRECARGADO 1. Desconecte la corriente eléctrica que va a la bomba.2. Abra el grifo más c
FuncionamientoCEBADO DE LA BOMBA PARA POZOS POCO PROFUNDOS Para evitar dañar la bomba, NO arranque el motor hasta que la haya llenado con agua.1.
placa de sellado de hierro forjado cuando saque el impulsor del eje.8. Saque la placa de sellado.9. Quite del impulsor la parte de sellado del eje g
29 SpSistemas SWSGuía de Diagnóstico de Averías PRECAUCIONES ELÉCTRICAS - Antes de realizar el servicio a una bomba, apague SIEMPRE el disyuntor de
3DUG WELL, CISTERN, LAKE AND SPRING INSTALLATION (FIGURE 12 ON PAGE 11)1. Install a foot valve on inlet pipe and lower into water. The foot valve
30 SpManuel de Instrucciones y Lista de Piezas Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio
31 SpSistemas SWS(A) MANANTIAL:Un manantial que emergede la tierra. Ocurre cuandoel agua en materialespermeables está atrapadaentre materiales imperme
32 Sp Garantía Limitada Durante tres (3) años a partir de la fecha de compra, WAYNE Water Systems (“WAYNE”) reparará o reemplazará para el comprador o
4Operating Instructions and Parts Manual Electrical Risk of electrical shock. This pump is designed for indoor installation only.The voltage of pow
INSTALLING NEW SHAFT SEAL Before handling shaft seal parts wipe hands clean. Dirt or grease MAY damage the seal.1. Wet the inside of the seal cavit
6Operating Instructions and Parts Manual www.waynepumps.comNotesMaintenance (Continued) and positioning makes a good seal inside the diffuser when as
7 SWS SystemsNoteswww.waynepumps.com
8Operating Instructions and Parts Manual www.waynepumps.comNotes
9 SWS Systemswww.waynepumps.comTroubleshooting Chart ELECTRICAL PRECAUTIONS - Before servicing a pump, ALWAYS shut off the main power breaker and th
Comentários a estes Manuais