REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.DescriptionThis sewage pump is
10 Fr1/4 po) et ne devrait pas être utilisédans un bassin plus petit que 35,6 cm(14 po) de diamètre. Si vous utilisez undifférentiel autre que celui r
11 FrModéles RPP50 et RPPCAP50Guide de Dépannage - RPP50Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure CorrectiveLa pompe ne sedémarre pas et nefonctionne pasLa
Guide de Dépannage- RPPCAP50Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure CorrectiveLa pompe ne se démarrepas et ne fonctionne pasLa pompe se démarre ets’arrêt
Garantie LimitéePour un (1) an pour le RPP50 et trois (3) ans pour le RPPCAP50 à compter de la date d’achat, Wayne Water Systems(« Wayne ») réparera o
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.Sírvase leer y
5. Asegure la línea de descarga antes deencender la bomba. De lo contrario,ésta se enrollará y podría ocasionarleheridas o daños a su propiedad.6. Ant
Manual de Instrucciones16 SpEl motor dee labomba tiene un sistema de proteccióntérmica y puede comenzar a funcionarsin previo aviso. Si este sistema s
Modelos RPP50 y RPPCAP50Instalación (Continuación)códigos y ordenanzas locales. Estaválvula le permite desconectar labomba o la válvula de chequeocuan
Diagnóstico de Averías - RPP50Problema Posible(s) Causa(s) Acción a TomarLa bomba no seenciende o funcionaLa bomba seenciende y se apagaconstantemente
19 SpDiagnóstico de Averías - RPPCAP50Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure CorrectiveLa bomba no seenciende o funcionaLa bomba se enciendey se apagaco
Where a2-prongwall receptacle is encountered, it mustbe replaced with a properly grounded3-prong re cep ta cle installed inaccordance with the NEC and
Garantía LimitadaDurante un (1) año a partir de la fecha de compra para RPPCAP50, Wayne Water Systems (“Wayne”) reparará oreemplazará, según
4. A gate valve should be installed in thesystem after the check valve. This gatevalve should be a full port valve whichwill pass 2" solids or as
www.waynepumps.com4Operating Instructions Troubleshooting Chart - RPP50Symptom Possible Cause(s) Corrective ActionPump will not start orrunPump starts
www.waynepumps.com5Troubleshooting Chart - RPPCAP50Symptom Possible Cause(s) Corrective ActionPump will not start orrun Pump starts and stopstoo often
6Limited WarrantyFor one (1) year on RPP50 and three (3) years on RPPCAP50, from the date of purchase, Wayne Water Systems("Wayne&
MÉMENTO : Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie ! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. S’il vo
8. Fournir un système de dégagementde pression pour les pompes aveclignes de décharge qui peuventdevenir obstruées ou coupées.9. Sécurité Personnelle:
9 Fr16. Ne pas manipuler de pompe ou depompe de moteur avec les mainstrempées ni lorsque vous êtesdebout sur une surface trempée ouhumide, ou dans l’e
Comentários a estes Manuais